Premier, nessuna gaffe con Sarkozy
Giornalista del Corriere sente l'audio
Il premier Silvio Berlusconi non ha pronunciato all'orecchio di Nicolas Sarkozy la frase "c'est moi qui t'ai donné ta femme" (io ti ho dato la tua donna), al vertice della scorsa settimana Italia-Francia. Ma ha detto: "Tu sais que j'ai etudié à la Sorbonne" (tu sai che ho studiato alla Sorbona). Lo afferma Massimo Nava, corrispondente da Parigi del Corriere della Sera, dopo aver ascoltato l'audio originale della registrazione.
Riportando la frase che credeva di aver origliato, Canal Plus aveva assegnato al premier italiano il titolo del "relou de l'année", (l'uomo più greve dell'anno). Piogge di critiche erano piovute su Berlusconi che era stato accusato di machismo per l'allusione alla moglie italiana del presidente francese. Due eurodeputate del Pd (Anna Paola Concia e Donata Gottardi) si erano persino rivolte alla Corte europea di Strasburgo, con l'accusa di offesa ripetuta alla dignità delle donne.
Ma ora, ascoltando l'originale di quel bisbiglio, il Corriere smentisce le affermazioni di Canal Plus. Smentite che, del resto, erano già arrivate da Palazzo Chigi. Peraltro, fa notare il quotidiano, l'accenno alla Sorbona era del tutto giustificato dal contesto: la frase di Berlusconi giunge nel momento ufficiale della conferenza stampa in cui Sarkozy stava riferendo degli accordi bilaterali in materia di scambi culturali e di istruzione firmati dal ministro Mariastella Gelmini e dal suo omologo francese Xavier Dercos.
Tuttavia, l'autore dello "scoop" di Canal Plus, il giornalista Yann Barthes, non si scusa. "Abbiamo ascoltato la conferenza stampa ed eravamo sicuri di ciò che abbiamo sentito. Stiamo continuando a lavorare sulla registrazione e torneremo sull'argomento" ha detto al Corriere.