Tra l'altro ecco alcuni esempi di come gli italiani siano sfottuti all'estero per questa mania delle ciabatte in casa:
my life italian: Living Dangerously
oppure:
And that’s just while we’re out of the house. At home, everyone wears shoes, too. In America, when I get home I take off my shoes. It’s just to be comfortable, but I know some people take off their shoes at home as to not scuff up the floor or carpet. But here, the first time I took off my shoes, my host family was very confused. They asked why I was walking barefoot. It was actually sort of humorous to them. At home, Italians wear slippers, clogs, or other comfortable shoes. I think it’s because people don’t clean the floors as often here- before I started wearing shoes full time, the soles of my feet would get black with dirt.
O ancora:
They also never go around barefoot. Even in their own homes, they always wear slippers. The sight of bare feet would disgust any Italian.
Insomma è veramente una "necessità" sentita solo da noi che io non condivido affatto. Se è per il freddo piuttosto metto i calzettoni antiscivolo sopra i calzini normali, se è per lo sporco lavo il pavimento più spesso ma delle calzature sul pavimento di casa...fosse per me le scarpe andrebbero tolte anche da ospiti.


LinkBack URL
About LinkBacks
fosse per me le scarpe andrebbero tolte anche da ospiti.




Rispondi citando