Originariamente inviata da
vampirella69
Beh che dire mio padre è un mago a fare boiate...
Un anno mia madre ci lasciò un biglietto con scritto che entrava in sciopero per un pò e andava da sua sorella, lui si rasò i baffi si vestì coi vestiti di mia madre e si fece prestare da un amica un paio di occhialini rosa a cuoricino (stile bbambina per intenderci) e rimase così per una settimana imitando la mia mamma (andavamo anche a fare la spesa con lui in gonna e tacchi che si spacciava per donna), oppure c'è stata la volta che quando gli dissero che poteva andare in pensione si colorò i capelli voleva farsi biondo platino (lui li ha neri) ma dopo mezz'ora di schiarente e casco era stufo e girò circa quattro mesi con i capelli arancioni e si guadagnò il soprannome di "papà lanterna".
Quando ero piccola ricordo un episodio in cui son morta dalle risate, avevo credo 6 anni giù di li
, eravamo all'aereporto di bologna e siccome mio padre lavorava li doveva fare delle cose e ci aveva portate con lui (me e mia madre).
Mio padre ha una somiglianza fortissima con Tom Selleck (quello che faceva magnum p.i non so se qualcuno se lo ricorda) l'unica differenza che hanno è che mio papà ha gli occhi scuri.
Insomma a un certo punto una ragazza lo avvicina e gli chiede in inglese un autografo, lui sul momento non ci arriva poi entra nella parte e le risponde che glielo fa volentieri.
Lei gli chiede come mai è in italia e allora lui ci presenta come la moglie e la figlia illegittima
insomma che poi lei si è resa conto che mio papà scherzava ma per una mezz'ora mia mamma gli ha retto il gioco come se niente fosse
.
Mia madre non riesce a pronunciare nulla che contenga la X o SC.... del tipo la parola "Sciorinare" per lei diventa "Ziorinare" oppure per dire "Alex" lei dice "Ales"... le parole in inglese poi non ne parliamo l'altra sera è venuta da me stavo guardando un film " Imagine Me & You" (siccome è anche un pò orba) mi fa " ma che film stai guardando?... che c'è scritto? Mangiami subito?" fenomeno.
Prendo ad esempio un altra parola che lei storpia spesso e volentieri inglese perchè la dovrebbe "leggere" a mio figlio (siccome lui nn sa leggere pretende che lo facciamo noi per lui giustamente e lei si offre volontaria) la parola è "spelling" molto semplice che però in bocca a mia madre diventa "spernig" non ho ancora capito bene perchè
.
Ne scordavo una... mia madre con me piccolina (avrò avuto si e no un annetto e mezzo) alle 5 e mezza di mattina in bicicletta (perchè nn dormivo mai e allora mi portava a passeggio) su e giù per la via di casa nostra con la gonna al vento cantando a scuarciagola "Vengo a prenderti stasera con la mia torpedo blu... poti poti" in più è anche stonata