pupiddru cuntalu a quiddru... 8-)
Visualizzazione stampabile
pupiddru cuntalu a quiddru... 8-)
caso mai kiedi a me, sn di palermo anke io................Quote:
Originariamente inviata da Sally
siamo molti i siciliani :nice:
madonna mea du pozz'
famm'agghià nu curtudduzz'
ca cionga m'enciamenta
l'agghia a dare intra a la ventra
non è che ci traducete? :D
io so napoletano però so na frase in barese...forse nn è scritta bene,ma fa kosi..:
la skiac c la ciol ku lu kul???????kapita?
mia madre è di rossano :lol: :lol: :lol:Quote:
Originariamente inviata da chica-bonita
vè nnanz ca t veng n'dret :lol:
tir tir ca la cord sa ada spzzà :lol:
Va skazz l rizz ku kul :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Quote:
Originariamente inviata da Tornado MC
allora la prima frase l'hai capita ma forse nn hai capito il senso(pensa a male) :lol:
la seconda è giusta
la terza invece??ke hai capito?
me waglio ke sto topic è bellissimo XDXD :lol: :lol:
Olla zovena, corni e cros...
Olla vecia, peti e toss
:nice:
ti me pagi mezzu scemmu e tre quarti stupidu :lol:
leccese o siciliano??cmq tu mi sembri mezzo scemo e tre quarti stupido :lol:Quote:
Originariamente inviata da pukka n°1
la terza è vai a schiacciare i ricci col culo
questa è molto volgare, ma se volete insultare un sardo potete andare sicuri che queste due funzionano;):lol::
la ghi minci coddu a mamma rua burricca-------
la ghi rinci fazzu torrai in zu gunnu-----
se volete la traduzione basta chiedere:lol:
Tanto si 'n tenti tu, tentan tant'altri! (questa sembra più un scoglilingua xD)
potrebbe equivalere a "ogni lasciata è persa" :roll:
poi
Amà e un esse amato è come pulissi ir c*lo e nun avè caato. (Amare e non essere amato è come pulirsi il c*lo e non aver cag*to) :lol:
- Chel che se diis in di urecc el tegn minga né coolt né frecc. (Quello che si dice nelle orecchie non fa ne caldo ne freddo.)
- Né per tort né per resùn lasass mai regunt in presun. (Né per torto ne per ragione non farti fai portare in prigione.)
- Quand al suu al tramunta, l'àsan al se impunta. (Quando il sole tramonta , l’asino si impunta.)
- Se te vörat viif san e cuntent sta n’puu luntan di to parent. (Se vuoi vivere sano e contento stai un po' lontano dai tuoi parenti.)
- Chi mal intend, pecc respund: insci fan i àsan de tütt al mund. (Chi male intende peggio risponde: così fanno gli asini di tutto il mondo.)
- Quand el Legnòn el ga su el capèl, travìa la ransa e ciapa el restèl (Quando il Legnone ha il capello, metti via la falce e prendi il rastrello)
- La pagüra le faia a mazüü e la ciapa chi la vü (La paura è fatta a mazzuole (fasci) e la prende chi la vuole)
Ana tana forca tana forca peo antin peo = non lo so, non l'ho mai capito che voglia dire XD
il mio dialetto è parecchio difficile da capire ma vediamo un pò con questa specie di scioglilingua:
c na ma sciu scimaninn c na nama sciu nan soim scenn!
serà dent en t'en bait (chiuso in una baita)
nem zo 'n te 'l lac (andiamo giù nel lago, nn ha senso, era x rendere l'idea)
sem drè che registran (stiamo registrando)
disente che noi sen i meio (diciamo che noi siamo i migliori)
I ani vien co i' so malani - Gli anni vengono con i loro malanni
Perugino
Tu la se´ lunga ma ‘ne la se´ arconta... = te sei furbo ma nn mi freghi..
Artornà' ntoll'ovo = tornare piccolo
Mantovano
La vaca 'tta fat
Ciucia dal Lambrosc
I sarà quatar fenac
Mei an chic de pear che na marunada d'asan
Finzas s'ainu hat sa virtude sue
(Perfino l'asino, ha la sua virtù). vi lascio intendere quale:lol:
sei bella come il culo della padella,il culo della padella è rotondo, sei la piu bella del mondo!!!!
sei bella come il culo della padella,il culo della padella è rotondo,sei la piu bella del mondo
la vacca che ti ha fatto:lol:
sbornia da lambrusco
saranno quattro (fenac cioè dita?)
meglio un....che una ... di asini....
ps:tu sei mantova mantova..vero?