Raga avete la traduzione della versione su Saturno, cioè questa:
Saturnus sationum deus fuit praetereaque temporis dominus et priscus Italiae rex. Profugus enim a regno caeli in Italiam venerat atque in Latio latuerat; deinde Ianus Saturnum in societatem recepit et ei regnum donavit. In Latio Saturnus rex crudeles hominum mores agricultura mitigavit. Omnes summa felicitate tum vivebant: arbores hominibus fructus ultro porrigebant, quercus mel dabant, oves plena lactis ubera praebebant. Tunc non exercitus, non ira, non bella fuerunt. Illa aetas aurea fuit.
Io l'ho tradotta però non sono sicura di averla fatta bene...1 aiutino...merci beaucoup!!