:lol:
A me piace tutto di tutto e di tutti!:050::060:
Ok basta!:lol:
:087: Non lo avevi visto?Quote:
Originariamente inviata da Rosemary
Visualizzazione stampabile
@_HaRmOnY_ che pronuncia :050:
La voce di Yvette è di una dolcezza infinita!
Quella di Brainscan mi piace davvero molto.
E quella di Harmony sembra quella di una tipica ragazza americana! Bella anche la sua
grazie a entrambe :oops:
penso metterò qualcosa in inglese, ma devo scegliere cosa leggere:P
comunque....@Rosemary io ancora non ti ho sentita :087:
@_HaRmOnY_ uao! Hai una pronuncia spettacolare! Moooolto americana! Bhè dici di essere stata un anno lì. Si sente e come! :D Bravissima *_*
@yvette : *_* oddio c'hai la voce spagnoleggianteeee!!! Olèèèèèè!! Che vocetta carina che c'hai *_*
Io l'unica cosa che c'ho sono dei pezzi suonati e cantati da me chitarra e voce in inglese ma non so se valgono lo stesso per sentire o capire la pronuncia come sia :lol:
Harmony, hai una parlata perfetta :087:
Chapa!
@Rosemary
In the darkness of the night, only occasionally relieved by glimpses of
Nirvana as seen through other people's windows, wallowing in a morass of
self-despair made only more painful by the knowledge that all I am is of my
own making ...
When everything around me, even the kitchen ceiling, has collapsed and
crumbled without warning. And I am left, standing alive and well, looking up
and wondering why and wherefore.
At a time like this, which exists maybe only for me, but is nonetheless
real, if I can communicate, and in the telling and the bearing of my soul
anything is gained, even though the words which I use are pretentious and
make you cringe with embarrassment, let me remind you of the pilgrim who
asked for an audience with the Dalai Lama.
He was told he must first spend five years in contemplation. After the
five years, he was ushered into the Dalai Lama's presence, who said, 'Well,
my son, what do you wish to know?' So the pilgrim said, 'I wish to know the
meaning of life, father.'
And the Dalai Lama smiled and said, 'Well my son, life is like a
beanstalk, isn't it?'
Ue io ho proposto U.U
:019::019::019::019:
:lol:Dai!
Non ti arrabbiare!:cry:
Tra l'altro mi sa che mi tocca rimandare a domani perché mia madre circola in corridoio di continuo e se mi sente poi mi interrompe o si mette ad origliare perché è convinta stia parlando su Skype.:182:
Intanto cerca un testo divertente e carino, eh? Ti va? Ti va? :087:
Io sto spulciando da mezzora tutto il web.:lol:
Oddio a parlare degli Stati Uniti mi fate venir voglia di andarci!!!! :( :P
Ok, son due pezzi perché nel pezzo lungo sembravo un cane ansimante e ho comesso qualche errore :|
colaborate anche voi su su :cry: che mi sento forever alone :evil:
@yvette hai una voce stupenda *_* Calda, caliente, sexy e la pronuncia è ottima *_*
Yvy come sempre hai una voce disarmante, troppo melodica!:| Stupenda!
Ma cosa stai leggendo?
So che avevo promesso anche la versione spagnola e quella tedesca, ma non ho veramente tempo... accontentatevi di queste tre versioni (italiano - croato - inglese) di un pezzo meraviglioso di un libro meraviglioso.
Cristo, ma le vedevi le strade? Anche soltanto le strade, ce n'erano a migliaia! Ma dimmelo, come fate voi laggiù a sceglierne una. A scegliere una donna. Una casa, una terra che sia la vostra, un paesaggio da guardare, un modo di morire. Tutto quel mondo addosso che nemmeno sai dove finisce, e quanto ce n'è. Non avete mai paura, voi, di finire in mille pezzi solo a pensarla, quell'enormità, solo a pensarla? A viverla... Io ci sono nato su questa nave. E vedi, anche qui il mondo passava, ma non più di duemila persone per volta.
La terra... è una nave troppo grande per me. È una donna troppo bella. È un viaggio troppo lungo. È un profumo troppo forte. È una musica che non so suonare. Non scenderò dalla nave. Al massimo, posso scendere dalla mia vita. In fin dei conti, io non esisto nemmeno.
Isuse, ma vidis li te ulice? Pogledaj samo ulice, tisuce ih je! Reci mi, molim te, kako vi uspijete odabrati JEDNU od njih? Odabrati zenu? Odabrati kucu, zemlju koju mozete zvati svojom, pejzaz za gledati, nacin za umrijeti. Sav taj svijet kojem ne vidis kraja, kojeg ne znas koliko je. Ne bojite li se vi ikad da se rasprsnete u tisucu komada samo misleci na takav svijet? Zivjeti u takvom svijetu? Ja sam se rodio na ovom brodu. I vidis, i ovdje je zivot prolazio, samo ne vise dvije tisuce ljudi svaki put.
Zemlja… je prevelik brod za mene. Ona je prelijepa zena. Predugacak put. Prejak miris. Glazba koju ne znam svirati. Necu sici sa broda. Mogu sici samo sa mog zivota. Na kraju krajeva, ja niti ne postojim.
Christ, did you... did you see the streets, just the streets? There were thousands of them! Then how you do it down there, how do you choose just one... one woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die...? All that world of which you can’t see the end, or how big it is. Haven’t you ever been afraid of finishing in thousands of pieces only at the thought of it, of that vastness, only thinking of it? Living it… I was born on this ship. You see, life went on here too, but not in more than 2000 people at a time.
Land? Land is a ship too big for me, it's a woman too beautiful, it's a voyage too long, perfume too strong...It's music I don't know how to make. I can never get off this ship. I can only get off my life. In the end, I don’t even exist.
@Anomalia Novecento :) Stupendo.
E la tua pronuncia è ottima, beate voi ragazze :087:
@yvette in catalano XD!!!
@Anomalia, appena ho un po' di silenzio mi metto ad ascoltare tutti e tre i file!:P
Sentita!^^
Pensavo fosse più forte, devo dirti la verità!
Sei stata in America quindi mi aspettavo slang a tutto campo,
però hai letto in maniera perfetta, mi sei piaciuta!
Come siamo pretenziose prof U.U
Ho finalmente trovato il momento adatto per registrare qualcosina!
E' in francese e ho aspettato quest'ora così che mia madre è a lavoro e non può bacchettarmi sulla pronuncia, anche se la terzultima parola mi è venuta male e si sente, vabè.:182:
Spero vi piaccia!^^ Abbiate pietà perché non parlo francese da tre anni, e non dico per dire, è vero!:lol:
(@Lucien)
Questo è il testo:
Allegato 62165