ACCEDI

Password dimenticata?

×
Seguici su Instagram Feed RSS Seguici su YouTube
Visualizzazione risultati da 1 a 1 su 1

Nas - Nas Is Like (Traduzione)

  1. #1
    Matricola FdT
    Donna 34 anni da Roma
    Iscrizione: 14/5/2006
    Messaggi: 35
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito Nas - Nas Is Like (Traduzione)

    ("Nas è...")7x

    Libertà o galera, clip inserite, bambino nasce
    allo stesso momento il mio fratello è ucciso l'inizio e la fine
    finchè il rap va, è solo naturale, spiego
    il mio plateau, e anche, cosa definisce il mio nome
    Prima era Nasty, ma i tempi sono cambiati
    chiedetemi ora, io sono l'artista, ma hardcore, la mia scienza per dolore
    ho speso tempo nel gioco, ho tenuto la mia mente sulla fama
    ho visto nemici uccisi, e fatto righe di cocaina
    ho visto i miei amici intimi uccisi, linea piatta sono sano?
    Dipende, porto Mac-10 per esercitare la mia mira
    In cima ai tetti, cassete, copertine di cd fino a alberi
    allineo la canna con la tua debole figura poi ti metto sotto pressione
    scritture di strada per anime perse, agli incroci
    ai banditi degli angoli che si sbattono per macchine che costano soldi
    ai grandi fratelli che vivono alla grande, che se la prendono comoda
    spingere grandi giocattoloni, migliorare, gustare la vita
    è come la fai tu, suicida, alcuni cercano di prenderla
    cinture tirate attorno ai loro colli nelle loro celle di prigione nudi
    Paradiso e inferno, leggenda del rap, la presenza si sente
    e ovviamente N-A-S sono le lettere che pronuncio...
    NAS, NAS

    [Rit.]
    "Nas è come vita o morte...un ribelle.."
    "La mia poesia è profonda, non cado mai..."
    "Nas è come...mezzo uomo mezzo fantastico"
    "Senza dubbio..."

    "Nas è come..." Terra Vento e Fuoco, anelli e ruote
    vetro antiproiettili, dentro il più vero pilota
    pianeti in orbita, allineali con le stelle
    carte dei tarocchi, puoi vedere il faraone Nas
    "Nas è come..." Iron Mike (Tyson), modello messia
    prima di Cristo, dopo la morte
    l'ultimo rimasto, lascia che investa il mio contante in titoli
    Arrivato lungo una strada dallo sparare, automatiche nei quartieri
    Andato da Seiko a Rolex, possendo acri
    da casermoni senza spiccioli, a grandi torte di soldi
    fighe, che fanno bocchini, "siete zeros"
    ho scommesso lo sputo della mia calibro nove per le pesetas
    Ma cosa vale tutto questo, non lo puoi prendere quando sei sotto questa terra
    uomini ricchi sono morti e hanno provato, me nessuno ci è riuscito
    soltanto ti rubano la bara, preferisco essere vivo e pagato
    prima che sia chiamato il mio numero, la storia è fatta
    qualcuno cadrà, ma io mi alzerò, bandito o morte
    facendo scelte che determinano il mio futuro sotto questo cielo
    Scippare, rubare o uccidere, mi chiedo perchè
    è un gioco sporco, meritano tutti gli uomini la fama?
    Molto successo a te, anche se mi auguri l'opposto
    prima o poi vedremo chi è il profeta



    [Rit]

    "Nas è come..." Il sesso per una ninfomane, ma niente di dolce
    sono come le faide, che sparano calore attraverso le tue finestre
    sono come uno spazzino, mietitore di foglie verdi
    come i Greci in Egitto, imparando qualcosa di profondo dai loro maestri
    sono come il crimine, come la tua calibro 9, il tuo fratello per cui moriresti
    ti ho sempre avuto, sono come Pop Duke per cui piangeresti
    sono come un intero sacco di denaro, sono come soldi arricciati
    conti accorporati da una ricca compagnia
    sono come ecstasy per le donne, sono come tutte le razze
    combinate in un uomo solo, come la summer jam '99
    uomo Antiproiettili Hummer
    Sono come essere intrappolato in mezzo a nuove facce, e nessuna di loro familiare
    sono ciò che prova un miliardario che spende cento milioni
    sono il sogno di un pover'uomo, un bandito poeta
    Lo vivo, e lo scrivo e lo vedo salire
    Sapete tutti come sono, mi suonate nel vostro stereo tutte le sere, dai

    [Rit.]

  2. # ADS
     

Discussioni simili

  1. Traduzione?
    Da maya nel forum Off Topic
    Risposte: 20
    Ultimo messaggio: 9/12/2006, 11:39
  2. Traduzione
    Da Kikka_86 nel forum Off Topic
    Risposte: 14
    Ultimo messaggio: 26/9/2005, 13:36
  3. traduzione.
    Da kkikko nel forum Scuola, università, lavoro
    Risposte: 17
    Ultimo messaggio: 11/5/2005, 13:52