Visualizzazione stampabile
-
Quote:
Originariamente inviata da
Rosemary
Moi non plus:cry:
Le futur d'aimer:
j'aimerai
tu aimeras
il aimera
nous aimerons
vous aimerez
ils aimeront
-
Quote:
Originariamente inviata da
BlackHole
Le futur d'aimer:
j'aimerai
tu aimeras
il aimera
nous aimerons
vous aimerez
ils aimeront
Voilà.
Et vu que nous sommes ici, l'imparfait.
J'aimais
tu aimais
il aimait
nous aimions
vous aimiez
ils aimaient.
Il faut que Alex voie ce topic.. :080:
-
Est-ce que je peu parler avec vous? :lolll:
-
Quote:
Originariamente inviata da
pukka n°1
Est-ce que je peuX parler avec vous? :lolll:
Yessa :lolll: XD
-
Rose:050:
Mi sarebbe piaciuto studiarlo, ma ho fatto sin dalle classi elementari l'inglese:cry:
-
Quote:
Originariamente inviata da
Nuvolablu
Rose:050:
Mi sarebbe piaciuto studiarlo, ma ho fatto sin dalle classi elementari l'inglese:cry:
:050:
Anche io, me lo sono ritrovato solo dal liceo in poi XD
-
Ma come si dice "è in grado di affrontare il nemico uscendone sempre vincitore"? :roll:
Io ho scitto: "Il est en mesure de.. "
ma uscendone non l'abbiamo ancora fatto :(
-
no scusate ho cambiato la frase.. lìho messa più semplice XD
il est en mesure de affronter l'ennemi sans s'en tirer honorablement.
è corretta??
-
Quote:
Originariamente inviata da
twix ™
no scusate ho cambiato la frase.. lìho messa più semplice XD
il est en mesure de affronter l'ennemi sans s'en tirer honorablement.
è corretta??
Dovrebbe, a parte che a me mi torna meglio scrivere d'affronter, però è meglio se si aspetta la Rosemary, che è più brava XD
-
Quote:
Originariamente inviata da
eleo
Dovrebbe, a parte che a me mi torna meglio scrivere d'affronter, però è meglio se si aspetta la Rosemary, che è più brava XD
oh gisto non ci avevo pensato XD