ACCEDI

Password dimenticata?

×
Seguici su Instagram Feed RSS Seguici su YouTube
Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Visualizzazione risultati da 1 a 10 su 14

poesie e testi da tradurre per favore

  1. #1
    . lullaby.
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 23/2/2006
    Messaggi: 5,994
    Piaciuto: 8 volte

    Predefinito poesie e testi da tradurre per favore

    mi potreste tradurre questi testi?
    grazie in anticipo...


    Meu §uicídio...

    Não me abandone sozinha no escuro
    Não me faça chorar
    Preciso respirar
    Aqui tem demônios por todo lugar

    Meu coração chora
    Com sua partida
    Meu corpo sangra
    Cheio de cortes e feridas



    Hoje eu choro...
    Antes de morrer
    O medo de te perder
    Fez eu ser prisioneira da minha própria escuridão

    O amanha para mim não existirá
    Minha morte agora
    É tão importante quanto ser livre
    Pra poder sonhar...

    ------------------------------------------------------------------------

    eccone un altro...se ne avete voglia...



    Entre §ombras...

    Entre sombras
    entre mortos
    no meio de lágrimas
    caminhando com a tristeza

    Vivo assim!
    tem dias que eu acho
    que essa minha solidão nao terá fim

    Por muitas vezes caminhei com esperança
    olhando o mundo com os olhos de uma simples criança
    que nao se abala com a crueldade humana

    Por muitas vezes
    achei que a morte seria minha solução
    só depois percebi
    que morta eu já esteva
    tentando congelar meu coração

    Na tentativa de não chorar por mais ninguém
    percebi que cada dia que passava
    eu estava pior...

    Fui ficando cansada
    uma jovem, que além de depressiva
    ficava cada vez mais amarga

    Tentei resistir
    busquei forças dentro de mim
    que eu nem sabia existir

    Mas o mundo me deixou assim...
    fui fraca, eu sei!
    e só hoje...deitada no leito de um hospital
    condenada a morte
    que eu vi...quanto perdi da vida
    quanto perdi de mim!
    fracassei...




    *Essa poesia é didicada a todos aqueles que sentem isso também...sei que o público alvo do meu blogger é formado por pessoas que na maioria das vezes tão depressivas e deixando escapar a melhor parte de suas vidas. Se entregar a tristeza é nao lutar pela sua própria essencia...que pode ser tornar tão cruel quanto aqueles que um dia te magoaram.
    As pessoas só podem nos prejudicar se de alguma maneira deixarmos...a vida depende da forma que a gente leva, do que a gente encara, do que fazemos...nao fazer nada para melhorar uma situaçao ruim é ser fraco! se nao tem nada na vida que te agrade para te fazer lutar...lute por você! e seja feliz. É muito ruim quando a pessoa percebe que o tempo nao pode voltar, que só agora quando ta morrendo vê o quanto era bom viver...e nessa fase, a única coisa que resta é chorar e aceitar a morte. *
    Aline Tainá

    ---------------------------------------------

    mi fareste un gorsso favore se me le traduceste xke non so proprio come fare altrimenti

  2. #2
    Seestra? Yvette
    Donna 35 anni da Estero
    Iscrizione: 5/11/2005
    Messaggi: 18,949
    Piaciuto: 2815 volte

    Predefinito

    so...un pochino di portoghese...e perchè somiglia abbastanza allo spagnolo...vediamo

    Il mio suicidio
    Non abbandonarmi sola nel buio
    Non farmi piangere
    Ho bisogno di respirare
    Qua i demoni sono daperttutto

    Il mio cuore piange
    Con il suo addio
    Il mio corpo sanguina

    Pieno di tagli e ferite

    Oggi piango
    Prima di morire
    La paura di perderti
    Mi ha fatto diventare prigionera della mia propria oscurità

    Il domani per me non esisterà
    La mia morte è ora
    È così importante per essere libera..
    Per poter sognare

    ho fatto il primo...spero poter tradurre anche il secondo!

  3. #3
    . lullaby.
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 23/2/2006
    Messaggi: 5,994
    Piaciuto: 8 volte

    Predefinito

    grazie mille, veramente...

  4. #4
    Seestra? Yvette
    Donna 35 anni da Estero
    Iscrizione: 5/11/2005
    Messaggi: 18,949
    Piaciuto: 2815 volte

    Predefinito

    Aspè...voglio finirle tutte!

    Tra le ombre

    Tra le ombre
    Tra i morti
    in mezzo alle lacrime
    camminando triste

    vivo così!
    ci sono giorni in cui credo
    che la mia solitudine non avrà fine

    Molte volte camminai con speranza
    guardando il mondo con gli occhi di una semplice bambina
    che non trema con la crudeltà umana

    Molte volte
    ho creduto che la morte fosse la mia soluzione
    solamente poi ho scoperto
    che ero già morta
    tentando di congelare il mio cuore

    Provando a non piangere per nessuno
    ho percepito che ogni giorno in più
    stavo peggio


    Diventai stanca
    una giovane, che oltre ad essere depressa
    diventava sempre più amara

    Provai a resistere
    cercai la forza dentro di me
    che non sapevo esistesse

    Ma il mondo mi lasciò così
    sono stata debole, lo so!
    e solamente oggi...nel letto di un ospedale
    condannata a morte
    che io vedo...quanto ho perso la vita
    quanto ho perso di me!
    ho finito male...

    domani ti traduco l'ultimo pezzo

  5. #5
    . lullaby.
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 23/2/2006
    Messaggi: 5,994
    Piaciuto: 8 volte

    Predefinito

    grazie sei un amore :smt050

  6. #6
    . lullaby.
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 23/2/2006
    Messaggi: 5,994
    Piaciuto: 8 volte

    Predefinito

    x favore mi puoi tradurre anche l'ultimo pezzo?...so di rompere...però mi faresti un gran favore...

  7. #7
    Seestra? Yvette
    Donna 35 anni da Estero
    Iscrizione: 5/11/2005
    Messaggi: 18,949
    Piaciuto: 2815 volte

    Predefinito

    Quote Originariamente inviata da .:lullaby:.
    x favore mi puoi tradurre anche l'ultimo pezzo?...so di rompere...però mi faresti un gran favore...
    certo...avevo dimenticato!
    ma aspè un po'!

  8. #8
    Seestra? Yvette
    Donna 35 anni da Estero
    Iscrizione: 5/11/2005
    Messaggi: 18,949
    Piaciuto: 2815 volte

    Predefinito

    La poesia viene dedicata a tutti coloro che sentono anche quello...so che quelli che leggono il mio blogger sono persone che quasi sempre sono depresse e lasciano scappare la migliore parte delle sue vite. Si lasciano invadere dalla tristezza e non lottano per la sua propria essenza...che può essere così crudele tanto come quelli che un giorno ti hanno fatto male.
    Le persone possiamo dannarci se ci lasciamo dannare...la vita dipende del modus vivendi che ha la gente, di quel che la gente affronta , quella che facciamo...non fare niente per migliorare una pessima situazione ed essere debole! se nella vita non c'è niente per cui tu abbia voglia di lottare...lotta per te! e sii felice. È triste quando una persona vede che le cose non possono cambiare, che solamente quando sta morendo scopre quanto era bello vivere...e in quel momento, l'unica cosa che resta è piangere ed accettare la morte.
    Aline Tainá



  9. #9
    . lullaby.
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 23/2/2006
    Messaggi: 5,994
    Piaciuto: 8 volte

    Predefinito

    grazie mille ancora...

  10. #10
    Seestra? Yvette
    Donna 35 anni da Estero
    Iscrizione: 5/11/2005
    Messaggi: 18,949
    Piaciuto: 2815 volte

    Predefinito

    Quote Originariamente inviata da .:lullaby:.
    grazie mille ancora...
    non ringraziarmi niente!

Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima

Discussioni simili

  1. ...PoEsIe...LeGGeTe x FaVoRe....
    Da Nori nel forum Improvvisazione
    Risposte: 16
    Ultimo messaggio: 16/3/2007, 0:17
  2. tradurre please
    Da November Rain nel forum Scuola, università, lavoro
    Risposte: 1
    Ultimo messaggio: 12/10/2006, 15:30
  3. Emergenza: tradurre questa frase!
    Da November Rain nel forum Scuola, università, lavoro
    Risposte: 11
    Ultimo messaggio: 22/5/2006, 22:56
  4. testi musicali...
    Da Misterioso nel forum Problemi, suggerimenti e consigli
    Risposte: 5
    Ultimo messaggio: 31/1/2006, 18:13