ACCEDI

Password dimenticata?

×
Seguici su Instagram Feed RSS Seguici su YouTube
Pagina 3 di 3 PrimaPrima 123
Visualizzazione risultati da 21 a 24 su 24

Doppiaggio

  1. #21
    Vivo su FdT Meox
    Donna 31 anni da Treviso
    Iscrizione: 21/11/2005
    Messaggi: 3,728
    Piaciuto: 352 volte

    Predefinito

    Qualche volta guardo i film in originale, Lost col doppiaggio ha perso qualcosa, Dr House invece mi sembra tale quale(censure a parte).
    Più che altro sono i cartoni che spesso hanno un doppiaggio di una piattezza unica -.-


  2. # ADS
     

  3. #22
    Overdose da FdT neonindian
    Uomo 38 anni
    Iscrizione: 14/9/2006
    Messaggi: 6,871
    Piaciuto: 24 volte

    Predefinito

    Anche The O.C. aveva un doppiaggio fatto con belle voci ma dialoghi a volte stravolti.

  4. #23
    Litha
    Donna 35 anni da Roma
    Iscrizione: 14/1/2006
    Messaggi: 15,232
    Piaciuto: 75 volte

    Predefinito

    Quote Originariamente inviata da MeLa:bRuCiAtA Visualizza il messaggio
    Il doppiaggio italiano è fatto col culo,e io l'ho sempre detto.
    Specialmente i cartoni e i telefilm,censurano quasi ogni cosa.

  5. #24
    KristaL*
    Ospite

    Predefinito

    penso che il doppiaggio italiano sia uno dei migliori.
    quando vedo quelli tedeschi o francesi mi cadono le braccia.

    per alcune cose è ovvio che i dialoghi siano cambiati.
    devono adattarsi spesso al labbiale.

    poi beh, si sa, per alcuni argomenti in Italia la censura è esagerata.



Pagina 3 di 3 PrimaPrima 123