:075:
Visualizzazione stampabile
Per me è la cipolla!
Pero' che tristezza usare la stessa parola per dagli quei due significati..
Sugli anagrammi, invece..:
”mother in law"(suocera) diventa "woman hitler“
” desperation“ ?disperazione?diventa ”a rope ends it“ ?una corda le mette fine”
“the morse code” ?il codice Morse“ diventa ”here come dots“ ?ecco arrivano i puntini?
Già, pensa te che stronzi questi inglesi! Un giorno Winston Churchill si è seduto al tavolo e ha deciso che l'inglese avrebbe avuto una sola parola per "parto" e "consegna". Hanno cercato di fargli cambiare idea, ma lui è stato irremovibile :( adesso però sono passati molti anni, ho sentito che il popolo inglese vorrebbe fare un referendum per cambiarlo.
Ci sarebbero anche altre parole: ad esempio perché si dice un banco di pesci? Sono esseri viventi, mica tavole di legno!
Farò scrivere dal mio avvocato al presidente dell'accademia della crusca.
In tema di anagrammi:
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com...c5a5bc59af.jpg
e l'anagramma di Axl Rose....:D dai che è molto semplice!