Francophonie 18-81
Bracelet de contrôle à la septième couche.
Effluvium bruyante.
Top gear parce que les subtilités d'un jeu dissonant.
Pas de captage par des inconnus.
Rebelles pour des raisons stratégiques en abondance.
Superbe travail afin de ne pas brûler
mon intercessions.
Paramètres à l'avance,
pour chaque maître d'équipage chevalier blasphématoire,
en échange de notre miser.
Grenier derrière,
bonne vision Monsieur le Président!
Bracelet from check to the seventh layer.
Effluvium quarrelsome.
Top gear subtleties because of a dissonant game.
No abstraction from unknown.
Rebel reason for strategic in abundance.
Superb job not to weaken
my intercessions.
Parameters in advance,
for every knight blasphemous bosun,
in exchange for our miser.
Attic at the base.Enjoy president!
Armband från kontrollen till sjunde skikt.
Effluvium streitsüchtig.
Top Gear Feinheiten wegen einer dissonant Spiel.
Ingen utlämning från okänd.
Rebel Grund für die strategische in Fülle.
Superb jobb inte försvaga min fürbitten.
Für jede bosun knight blasphemischen,
im Austausch für unsere Geizhals
parameter im Voraus.
Vinden vid basen.
Ordförande bra jobb!