Visualizzazione stampabile
-
Quote:
Originariamente inviata da
Masquerade
In in realtà in dialetto si storpia di più. Diventa Iennaaaaaaaaa! Brrrrrrrr.... Brivido di raccapriccio.....
Dalle mie parti Iennàà è Gennaio :lol:
Gennaro rimane Gennà.
-
Quote:
Originariamente inviata da
Masquerade
ohssignor! Vedo già Alfio diviso in due, tra il papà che ci tiene e l'ex fidanzato che sarebbe così onnipresente tra loro! :lol:
Ripeto: se lo tiene il nome e se sta zitt' :lol:
-
Quote:
Originariamente inviata da
Masquerade
Brrrrrrrr...Brivido di raccapriccio.....
addirittura... ahhahahha
-
Quote:
Originariamente inviata da
alfio61
Ripeto: se lo tiene il nome e se sta zitt' :lol:
Beh... Se poi Francesco è stato il suo grande amore, quello che non riesce a dimenticare... Sarà anche ben felice di tenerselo. E a stare zitto dovrai essere tu, mi sa! :lol:
...da adesso in poi la prima cosa che chiederai alla tua futura ragazza sarà il nome di tutti i suoi ex. ;):P
- - - Aggiornamento - - -
Quote:
Originariamente inviata da
lunantica
addirittura... ahhahahha
Tu non hai idea del suono raccapricciante che assumono dei nomi gridati in dialetto. Ad esempio, Gaetano: Aitaaaaaa.... :?
-
Quote:
Originariamente inviata da
Masquerade
Beh... Se poi Francesco è stato il suo grande amore, quello che non riesce a dimenticare... Sarà anche ben felice di tenerselo. E a stare zitto dovrai essere tu, mi sa! :lol:
...da adesso in poi la prima cosa che chiederai alla tua futura ragazza sarà il nome di tutti i suoi ex. ;):P
- - - Aggiornamento - - -
Tu non hai idea del suono raccapricciante che assumono dei nomi gridati in dialetto. Ad esempio, Gaetano: Aitaaaaaa.... :?
Brav' eh :lol: chiederò a priori.
"Senti io ti amo ma ti devo chiedere na cosa"
"Dimmi tesoro"
"Hai qualche ex che si chiamava Francesco?"
"Sì, lo odio..mi ha usata..ci sono stata malissimo e.." (inizia a piangere)
"Scusa devo andare ciao. Ti lascio". :lol:
Uuuuh e Aità é nulla. Il nome Cosimo storpiato é orripilante : "Cusèmiéééééééééééééééé!"
Oppure Bartolomeo : Bartùmmiééééé
-
Tutte le parole vengono "storpiate" (ovvero tradotte) in dialetto... Anche i nomi; anche di questo non vedo il problema.
Sarebbe come lamentarmi del fatto che qui in Irlanda mi chiamano con un'anglicizzazione del mio nome :D paese che vai, usanza (e lingua) che trovi, no?
-
Quote:
Originariamente inviata da
alfio61
Brav' eh :lol: chiederò a priori.
"Senti io ti amo ma ti devo chiedere na cosa"
"Dimmi tesoro"
"Hai qualche ex che si chiamava Francesco?"
"Sì, lo odio..mi ha usata..ci sono stata malissimo e.." (inizia a piangere)
"Scusa devo andare ciao. Ti lascio". :lol:
Uuuuh e Aità é nulla. Il nome Cosimo storpiato é orripilante : "Cusèmiéééééééééééééééé!"
Oppure Bartolomeo : Bartùmmiééééé
Credo che Cosimo o possa essere aggiunto alla lista dei nomi da evitare. Una mia amica è stata costretta a chiamare il figlio così. :cry:
E se ti risponde che è stato il grande amore della sua vita e le escono pure i cuoricini dagli occhi? :P
-
Quote:
Originariamente inviata da
Layne S.
Tutte le parole vengono "storpiate" (ovvero tradotte) in dialetto... Anche i nomi; anche di questo non vedo il problema.
Sarebbe come lamentarmi del fatto che qui in Irlanda mi chiamano con un'anglicizzazione del mio nome :D paese che vai, usanza (e lingua) che trovi, no?
Hai ragione in effetti!
- - - Aggiornamento - - -
Quote:
Originariamente inviata da
Masquerade
Credo che Cosimo o possa essere aggiunto alla lista dei nomi da evitare. Una mia amica è stata costretta a chiamare il figlio così. :cry:
E se ti risponde che è stato il grande amore della sua vita e le escono pure i cuoricini dagli occhi? :P
Beh allora vuol dire che le cose non stanno proprio bene..per me. Nel senso che magari ne é ancora innamorata
-
Quote:
Originariamente inviata da
alfio61
Sì ma a finale come ho detto mio papà si chiama Francesco quindi é un nome normalissimo per cui il problema non si pone. La questione sarebbe stata diversa se si fosse chiamato che so...Alberico!
Così mi inizi a piacere alfietto...
Ora però cerca di far capire a tuo padre che sarebbe buona norma svincolare il figlio e la nuora da una scelta così importante.
Questa usanza è davvero "out", credimi.
Scegli il nome con gioia e serenità insieme alla mamma del piccolo (o della piccola). Se poi sarà Francesco, bene per tutti, ma che sia una scelta vostra e solo vostra, incondizionata da tutte le puntelle o seghe mentali del caso.
-
Quote:
Originariamente inviata da
Layne S.
Tutte le parole vengono "storpiate" (ovvero tradotte) in dialetto... Anche i nomi; anche di questo non vedo il problema.
Sarebbe come lamentarmi del fatto che qui in Irlanda mi chiamano con un'anglicizzazione del mio nome :D paese che vai, usanza (e lingua) che trovi, no?
Johnny è il nome ideale, instorpiabile e bellissimo
Johnny è IL nome definitivo