X troia ci sta anche "donna licenziosa" e "da facili costumi"
X troia ci sta anche "donna licenziosa" e "da facili costumi"
quanto sei enigmatico quando fai così però vabè per la traduzione chiederò a scherkOriginariamente inviata da mAXoPA
recs... cmq akemi aspettati della finesse di prima categoria dalla traduzioneOriginariamente inviata da L@ry
cm offese io propongo..
và àt chappà i rat in tal ciul...
che è una roba in dialetto che dicono i vecchietti dalle mie parti...
du bist so stark mit ihm, bleibe ruhigOriginariamente inviata da mAXoPA
um topic zu bleiben, Hure verdammt und arschloch.....das ist Deutsch
Ja natùrlich, aber ich mag's lieber so
Spocchiosetta oggi, guarda, io invece che sono buono come il pane fatto con il butene fresco ti regalo questo...Originariamente inviata da L@ry
[img][http://www.bibliotecadeimieiragazzi.it/images/suzette-bonton.jpg]http://www.bibliotecadeimieiragazzi.it/images/suzette-bonton.jpg[/img]
Ti sarà utilissimo
Ah ma ce l'avevi con me scusa, stavo seguendo cose molto più importantiOriginariamente inviata da mAXoPA
Tieni, svagati un pochino che ti sarai stancato a scrivere questo papiro senza senso
[img][images/thumbs/Recs_fig378starter.jpg]http://www.internationalmeccanomen.org.uk/REFERENCES/Meccano/CollandHistseries/Mysterious1978/fig378starter.jpg[/img]
Originariamente inviata da Recs
non ho mai detto niente, ma se lui prima diceva la verità tu sei molto scemo. Un po' di tatto, e di buona educazione, e che cazzo.
Originariamente inviata da Recs
xkè mi sà di presa x il culo?
(cmq nn sò il francese -.-)