ACCEDI

Password dimenticata?

×
Seguici su Instagram Feed RSS Seguici su YouTube
Visualizzazione risultati da 1 a 3 su 3

Queensryche - Operation MindCrime

  1. #1
    Vivevo lo stesso ronin.engineer
    Uomo 40 anni da Torino
    Iscrizione: 18/3/2008
    Messaggi: 2,875
    Piaciuto: 27 volte

    Predefinito Queensryche - Operation MindCrime

    TRACKLIST:
    1. I Remember Now
    2. Anarchy-X
    3. Revolution Calling
    4. Operation: Mindcrime
    5. Speak
    6. Spreading the Disease
    7. The Mission
    8. Suite Sister Mary
    9. The Needle Lies
    10. Electric Requiem
    11. Breaking the Silence
    12. I Don't Believe in Love
    13. Waiting for 22
    14. My Empty Room
    15. Eyes of a Stranger

    1. ADESSO MI RICORDO (I REMEMBER NOW)
    [altoparlante:] "Dr. David, al telefono per favore. Dr. David. Dr. Blair, Dr. Blair, Dr. J. Hamilton, Dr. J. Hamilton."

    [Infermiera:] "Sono passati dieci minuti dal coprifuoco! Perché sei ancora in piedi? Hey? Hey? Forse ti serve un altra iniezione... ecco, così dovrebbe andare. Buonanotte... bastardo."

    [Nikki:] “Adesso mi ricordo...
    Mi ricordo come tutto è iniziato...
    Non riesco a ricordare ciò che è successo ieri...
    Ricordo solo di aver fatto ciò che mi avevano detto di fare... di fare... di fare...”

    2. ANARCHIA-X (ANARCHY-X)

    -Strumentale-

    3. LA RIVOLUZIONE STA CHIAMANDO (REVOLUTION CALLING)
    Farei qualsiasi cosa per i soldi
    Tranne che tirare il grilletto
    Per quello mi servirebbe una buona causa
    Ma poi ho sentito parlare del Dr. X
    L'uomo che ha la cura
    Prova a guardare la televisione
    Yeah, e capirai che sta succedendo qualcosa

    Non mi piacciono i politici
    E nemmeno le pazzie che vengono fatte a Washington
    È solo una città impazzita a causa del potere
    Ma questo è il momento giusto per dei cambiamenti
    C'è una sensazione che sta crescendo tra la gente
    Si crede che valga la pena dare un'opportunità ad un nuovo modo di vedere le cose

    Una volta mi fidavo dei media
    Credevo che mi dicessero la verità, che ci dicessero la verità
    Ma adesso ho visto i compensi
    E li vedo ovunque guardo
    Di chi ti puoi fidare quando tutti sono dei truffatori?

    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione ti sta chiamando
    C'è una rivoluzione che sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    Dobbiamo fare un cambiamento
    Dobbiamo tenere duro, tenere duro e farcela

    Allora, sono stanco di tutte queste cazzate
    Che continuano a venirmi vendute dalla TV
    A proposito del piano comunista
    E sono stanco di tutti i cupi predicatori
    Che mi implorano per avere il mio denaro
    Per metterlo nei loro conti in Svizzera mentre
    Si scopano le loro segretarie

    Adesso sono tutte su Penthouse
    O su Playboy, con delle storie da un milione di dollari da raccontare
    Credo che Warhol non si sbagliasse
    Ognuno ha i suoi quindici minuti di fama
    Tutti usano tutti senza ritegno e arrivano a vendersi l’un l’altro

    Una volta pensavo
    Che solo il modo di vivere Americano fosse, fosse quello giusto
    Ma adesso il Santo Dollaro regna sulle vite di tutti
    Bisogna guadagnare un milione, non importa chi morirà

    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione ti sta chiamando
    C'è una rivoluzione che sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    Dobbiamo fare un cambiamento
    Dobbiamo tenere duro, tenere duro e farcela

    Una volta mi fidavo dei media
    Credevo che mi dicessero la verità, che ci dicessero la verità
    Ma adesso ho visto le ricompense
    E le vedo ovunque guardo
    Di chi ti puoi fidare quando tutti sono dei truffatori?

    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione ti sta chiamando
    C'è una rivoluzione che sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    Dobbiamo fare un cambiamento
    Dobbiamo tenere duro, tenere duro e farcela

    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    La rivoluzione ti sta chiamando
    C'è una rivoluzione che sta chiamando
    La rivoluzione sta chiamando
    Dobbiamo fare un cambiamento
    Dobbiamo tenere duro, tenere duro e farcela

    C'è una rivoluzione...
    C'è una rivoluzione...
    C'è una rivoluzione...

    4. OPERAZIONE: CRIMINE MENTALE (OPERATION: MINDCRIME)
    [Nikki:] “Pronto?”
    [Dr. X:] “Crimine mentale..”

    Ci vuole solo un minuto
    E non proverai dolore
    Devi fare qualcosa nella tua vita, ragazzo
    Fatti in vena ancora una volta
    Sei venuto per incontrare il dottore
    E adesso ti mostrerò la cura
    Darò una risposta alle tue domande
    Yeah, ti farò sentire sicuro di te... yeah

    Eri un cecchino a pagamento
    Quando non potevi andare a scuola
    Ti hanno fatto lo scalpo invece di tagliarti i capelli
    Yeah, eri abbastanza figo
    Avevi l'abitudine di spararti la droga in vena
    Guardavi la sigaretta bruciare
    Non hai rimpianti, non hai obiettivi
    E non hai più niente da imparare

    Adesso so che non rifiuterai
    Perché abbiamo così tante cose da fare
    E non hai niente da perderci
    Quindi prendi questo numero, e benvenuto nell'...

    Operazione: Crimine Mentale
    Siamo una rivoluzione clandestina
    Che lavora a tempo pieno
    Operazione: Crimine Mentale
    C'è una lavoro nel sistema
    Per te, ragazzo, e non devi firmare niente



    Hey Nikki, sai tutto
    Quello che devi fare
    Ecco una pistola, portatela a casa
    Aspetta accanto al telefono
    Manderemo qualcuno
    Per portarti ciò che ti serve
    Sei un uomo, una macchina di morte
    Fai sanguinare questa città

    Adesso so che non rifiuterai
    Perché abbiamo così tante cose da fare
    E non hai niente da perderci
    Quindi prendi questo numero, e benvenuto nell'...

    Operazione: Crimine Mentale
    Siamo una rivoluzione clandestina
    Che lavora a tempo pieno
    Operazione: Crimine Mentale
    C'è una lavoro nel sistema
    Per te, ragazzo, e non devi firmare niente

    Operazione: Crimine Mentale
    Siamo una rivoluzione clandestina
    Che lavora a tempo pieno
    Operazione: Crimine Mentale
    Se vieni ad incontrare il dottore
    Yeah, lui ti darà la cura

    Operazione: Crimine Mentale
    Fai qualcosa nella tua vita, ragazzo
    Fammi entrare nella tua mente
    Operazione: Crimine Mentale
    C'è una lavoro nel sistema
    Per te, ragazzo, e non devi firmare niente

    [Nikki:] "Hey!!! Hey!!! Ascoltatemi!!!"

    5. PARLA (SPEAK)
    Mi hanno dato una missione
    Ma è troppo presto, non conosco bene il gioco
    Sono portato ad essere sottomesso
    E la colpa è solo della religione
    Sono il nuovo messia
    Sono l'Angelo della Morte con una pistola
    Sono pericoloso, nel mio silenzio
    E seguirò la mia causa fino alla morte

    Parlami e spiegami il dolore che senti dentro di te
    Parla e dì la parola
    (Rivoluzione)
    Noi siamo la parola

    Ho dato la mia vita per diventare ciò che sono adesso
    Per predicare il nuovo inizio
    Per farvi capire
    E per raggiungere un punto in cui regni l'ordine
    Nelle menti c'è un utopia
    Dobbiamo imparare a sacrificarci
    A lasciarci dietro ciò che non ci importa realmente

    Parlami e spiegami il dolore che senti dentro di te
    Parla e dì la parola
    Noi siamo la parola
    Parla e dì la parola
    Noi siamo la parola

    Dopo sette anni di potere
    La corporazione stringe la presa
    I ricchi controllano il governo, i media e la legge
    Per poter fare la differenza
    Allora tutti devono sapere queste cose
    Dobbiamo sradicare i fascisti, la rivoluzione crescerà

    Il sistema in cui viviamo ci insegna che siamo tutti uguali agli occhi della legge
    Ma la realtà ci viene insegnata dalle strade, e lì i deboli e i poveri cadono
    Modifichiamo l'equilibrio del potere e togliamogli la loro corona
    Educhiamo le masse, distruggeremo la Casa Bianca

    Parlami e spiegami il dolore che senti dentro di te
    Parlami e spiegami il dolore che senti dentro di te
    Parla e dì la parola
    (Rivoluzione)
    Noi siamo la parola
    Parla e dì la parola
    (Rivoluzione)
    Noi siamo la parola
    Parla e dì la parola
    Noi siamo la parola
    Parla e dì la parola
    Noi siamo la parola
    Parla e dì la parola
    Noi siamo la parola

    PARLA!!!

    6. DIFFONDENDO LA MALATTIA (SPREADING THE DISEASE)
    Lei mi dà sempre ciò che mi serve
    Senza di lei imploro, sudo e sanguino
    Quando siamo soli, di notte
    E aspettiamo il richiamo
    Lei nutre la mia pelle

    A sedici anni è scappata da casa
    Ha trovato un lavoro a Times Square
    Faceva degli show sadomaso dal vivo
    Venticinque dollari a scopata
    E John è un uomo felice
    Lei si pulisce dalla sporcizia
    E torna di nuovo sulla strada

    Diffondendo la malattia
    Serve a tutti
    Ma nessuno vuole capire

    Padre William l'ha salvata dalle strade
    Ha bevuto il sangue dai piedi del Salvatore
    Adesso si chiama Sister Mary, i suoi occhi sono freddi come il ghiaccio
    Lui se la scopa una volta a settimana
    Sull'altare, come se fosse un sacrificio

    Diffondendo la malattia
    Serve a tutti
    Ma nessuno vuole capire

    La religione e il sesso sono delle concentrazioni di forze
    Manipolano la gente prendendo il denaro che pagano
    Vendono pelle, vendono Dio
    Tutti i numeri sembrano uguali sulle loro carte di credito
    I politici dicono "no agli stupefacenti"
    Mentre paghiamo le guerre per la droga in Sud America

    Combattiamo il fuoco con delle parole vuote
    Mentre le banche ingrassano
    E i poveri rimangono poveri
    E i ricchi si arricchiscono
    E i poliziotti vengono pagati
    Per guardare da un'altra parte
    Mentre l'uno per cento della popolazione controlla l'America

    Diffondendo la malattia
    Serve a tutti
    Ma nessuno vuole capire
    Il modo in cui la società
    Continua a diffondere la malattia

    7. LA MISSIONE (THE MISSION)
    [Nikki:] "Mi perdoni, Padre, perché ho peccato."

    Sono sulla sedia di legno
    Accanto alla mia finestra
    La mia faccia è nata dalla pioggia che cade
    Parlo alle ombre emesse da una candela
    E recito le frasi che appaiono sul muro
    Non riesco a spiegare... questo sacro dolore

    Sei giorni fa la mia vita è stata colpita da uno shock
    Mi hanno detto che gli ordini provenivano dall'alto
    Servo ancora all'organizzazione, hanno il mio numero
    "Segui la causa, ragazzo, sì, adesso conosci le regole del gioco"

    Aspetterò qua giorni e giorni
    Finché Mary non verrà a lavare via i miei peccati
    Lei è la ragazza che può alleviare il mio dolore
    Lei è la mia unica amica
    E può aiutarmi a trovare la mia strada

    Cerco nel mio passato, e trovo un momento
    In cui ero più giovane
    Ero l'obiettivo di una nuova società
    Ero stato scelto per soppiantare i leader
    E per colpire gli obiettivi
    Di questa nuova realtà clandestina

    Aspetterò giorni e giorni
    Finché Mary non verrà a lavare via i miei peccati
    Lei è la ragazza che può alleviare il mio dolore
    Il mio amore per lei mi aiuterà a trovare la mia strada

    Diranno che la mia missione ha salvato il mondo
    E che io ne ero orgoglioso
    La mia missione ha cambiato il mondo
    Ha trasformato la mia vita

    Mi guardo attorno e vedo che la mia stanza è piena di candele
    Ognuna di esse è una storia, ma finiscono tutte allo stesso modo
    Mi nasconderò qua, la legge non mi troverà mai
    I muri racconteranno la storia del mio dolore

    Aspetterò giorni e giorni
    Finché Mary non verrà a lavare via i miei peccati
    Lei è la ragazza che può alleviare il mio dolore
    Lei mi preparerà per la mia missione fatta di dolore

    Diranno che la mia missione ha salvato il mondo
    E che io ne ero orgoglioso
    La mia missione ha cambiato il mondo
    L'underground
    Insorgerà e salverà questo mondo
    Ne saremo tutti orgogliosi
    La nostra missione ha cambiato il mondo
    Cambieremo il mondo
    Ne saremo tutti orgogliosi

    8. SUITE SISTER MARY (SUITE SISTER MARY)
    [Dr. X:] "Uccidila. E' tutto quello che devi fare."
    [Nikki:] "Devo uccidere Mary?"
    [Dr. X:] "È troppo rischiosa, e uccidi anche il prete."

    Sono le dieci di sera, sento la pioggia che mi cade addosso
    La mia faccia è bagnata, la mia mente sta venendo colpita da una tempesta
    Le luci mi accecano mentre la gente corre per trovare riparo dalla pioggia
    Mi muovo silenziosamente per le strade, e sono mie, sono mie

    È mezzanotte, lei canta lodi nella chiesa
    Viene ascoltata da facce sante, siano santificati i loro nomi che lei non ricorda
    Sister Mary, la Vergine Maria, è silenziosa nel suo peccato
    [Mary:] "Cosa stai facendo lì fuori sotto la pioggia?”
    Avverte la mia presenza, riesco a sentire il suo respiro quando mi parla
    [Mary:] "Ti stavo aspettando. Entra."

    Mary, Mary, sei solo una ***** per l'organizzazione
    Vogliono fartela pagare perché sei stata salvata
    Hai pensato di averli fregati? Adesso mi hanno mandato ad ucciderti
    Sai troppe cose per poter restare in vita
    Non offrirmi la fede, qua ho tutto ciò che mi serve
    La mia fede sta crescendo, e sta andando controcorrente
    Ciò che ci serve è la fiducia, che ci terrà entrambi in vita
    E che ci aiuterà a sopravvivere a questa notte

    [Mary:] Non voglio più la mia fede
    Che lega le mie braccia e nutre la mia mente
    Tra poco avrò l'unica pace della mia vita
    Chiuderò gli occhi, e tu spara

    No Mary, ascoltami, devi mettere la tua forza nelle mie labbra
    Prego perché tu stia bene
    La tua preziosa croce non c'è più, mi ha fatto aspettare così a lungo
    Le cose che hai fatto a tutti
    Il prete è freddo e morto, mi ha implorato in ginocchio
    Ma, dopo essere stato colpito dal mio proiettile di morte, ha fatto diventare rossa l'acqua santa
    Mentre moriva mi ha detto "Grazie"
    E io l'ho guardato sanguinare

    [Mary:] Sento la corrente, la macchia benedetta
    Le mie mani sudano come se fossero sopra il fuoco e le fiamme
    Che bruciano le mie gambe, aperte in un rito sacrificale
    Stanotte il santo altare brucerà la mia carne ancora una volta

    Mary, mia signora del dolore
    Sei sempre sola
    Cerchi sempre la verità
    Mi vedo rispecchiato in te, le nostre vite sono parallele
    E corrono alla velocità della luce attraverso il tempo

    Non c'è tempo per riposare
    Dobbiamo mettere fine al gioco del Dr. X
    Prima che la pazzia vinca e abbia l'ultima parola
    E' stato sparso troppo sangue
    Stiamo venendo usati
    Come dei ratti in un esperimento
    Qua non avverrà nessun cambiamento
    Solo il dolore e la paura
    Ci hanno seguito lungo le nostre vite
    Ma rimane ancora un dubbio
    Chi vincerà, io o lui?
    C'è ancora una candela che va accesa

    [Mary:] Non girare le spalle alla mia disgrazia
    Il sangue di Cristo non può curare le mie ferite... sono così profonde
    Tutto ciò che vedo sono i peccati dell'uomo
    Non riesco a far uscire tutti quei ricordi dalla mia mente
    Non riesco più a piangere

    Mary, mia signora del dolore
    Sei sempre sola
    Cerchi sempre la verità
    Mi vedo rispecchiato in te, le nostre vite sono parallele
    E corrono alla velocità della luce attraverso il tempo
    Sei mia…

    9. L'AGO MENTE (THE NEEDLE LIES)
    [Nikki:] "Ne ho avuto abbastanza e VOGLIO ANDARMENE!"
    [Dr. X:] "Non puoi andartene adesso. Ah ah ah ah..."

    Mi sono girato
    E tutto ciò che ho visto è stata la sua faccia
    Sorrideva, e l'ago urlava
    Sono uscito dalla sua stanza
    Piena di specchi, avevo paura e l'ho sentito urlare
    "Non te ne andrai mai!"

    Ho freddo e sto tremando
    Ho strisciato nei vicoli per provare
    A grattare via i segni che mi hanno marchiato dentro
    Ho sbattuto la faccia contro muri di cemento
    E ho fissato, meravigliato, le parole scritte sul muro

    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago, perché mente
    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago quando urla...
    Quando urla il tuo nome

    Sono bagnato e ferito
    L'ago continua a chiamarmi
    Vuole insanguinare le mie mani per sempre
    Ho usato una lama come cura
    E questa cura mi ha lasciato delle cicatrici
    Adesso ogni volta che mi sento debole
    Dalle mie braccia escono delle parole

    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago, perché mente
    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago quando urla...
    Quando urla il tuo nome

    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago, perché mente
    Non fidarti mai
    Non fidarti mai dell'ago quando urla...
    Quando urla il tuo nome

    10. REQUIEM ELETTRICO (ELECTRIC REQUIEM)
    [Nikki:] "C'è nessuno in casa? Mary?"

    Anche nella morte
    Sembri ancora triste
    Non andartene
    Non lasciarmi...
    Non lasciarmi... qua
    Voglio che tu viva di nuovo, credimi
    Accendete la corrente

    11. SPEZZANDO IL SILENZIO (BREAKING THE SILENCE)
    Mi hanno detto di scappare, ma quanto lontano?
    Posso andarmene indossando la nera maschera della paura?
    L'odio nei miei occhi mi tradisce sempre
    La tensione sta crescendo lentamente
    Adesso che ho perso te, eri tutto ciò che avevo
    Niente di ciò che condividevamo importa qualcosa
    Se tu non sei accanto a me
    Non posso vivere senza di te

    Sto spezzando il silenzio della notte
    Non senti le mie urla?
    Cerco la tua faccia nella luce del neon
    Ma tu non mi rispondi mai

    Il mio sguardo è fisso nel vuoto
    Nel mio cuore non brucia più nessuna fiamma
    Quietamente, terrò tutto per me stesso
    Finché il sole non sorgerà
    Sento la tua voce nel richiamo della pioggia serale
    Niente potrà dividerci
    Basta bugie e basta paura
    La nostra storia non finirà mai

    Sto spezzando il silenzio della notte
    Non senti le mie urla?
    Cerco la tua faccia nella luce del neon
    Ma tu non mi rispondi mai
    Potrei far sembrare giusto tutto ciò che è sbagliato
    Se tu fossi insieme a me
    Raccoglierei tutte le lacrime che hai pianto
    E le nasconderei sottoterra

    Non posso guardarmi indietro, è solo uno spreco di tempo
    Non posso cancellare l'odio dai miei occhi

    Sto spezzando il silenzio della notte
    Sto urlando per le strade
    Cerco la tua faccia nella luce del neon
    Perché non mi rispondi?
    Sto spezzando il silenzio con le mie urla
    Non mi senti urlare?
    Potremmo far sembrare giusto tutto ciò che è sbagliato
    Ma tu non mi rispondi mai

    Non rispondi mai
    Non mi rispondi mai...

    "Sappiamo che non l'hai fatto... perché l'hai fatto? Perché l'hai fatto?”
    [Nikki:] "No... No... Nooooo!!!!!"

    12. NON CREDO NELL'AMORE (I DON'T BELIEVE IN LOVE)
    Mi sono risvegliato a causa dell'impatto
    Vengo tenuto sotto sorveglianza dall'occhio della telecamera
    Cerco in alto e in basso
    Sono la mente criminale trovata sulla scena del crimine
    Sono ammanettato e bendato, ma non l'ho fatto
    Lei aveva detto di amarmi
    Ma credo che non saprò mai se diceva la verità
    Lo sapremo, lo sapremo mai?
    Lei ha detto che ci saremmo incontrati nell'aldilà
    Ma adesso so che non riuscirei mai a trovarla

    Non credo nell'amore
    Non ci ho mai creduto e mai ci crederò
    Non credo nell'amore
    Non vale mai la pena provare il dolore che senti

    Basta incubi, li ho visti tutti
    Sin dal giorno in cui sono nato, hanno tormentato ogni mio movimento
    Ogni mano aperta che vedo mi spinge e mi colpisce
    Non c'è tempo per l'amore, non importa niente
    Lei è stata una differenza
    Credo che lei riuscisse
    A far sembrare ogni notte luminosa come il giorno
    Adesso cammino nelle ombre, non vedo mai la luce
    Credo che lei abbia mentito perché non mi ha mai detto addio

    Non credo nell'amore
    Non ci ho mai creduto e mai ci crederò
    Non credo nell'amore
    Farò finta che lei non sia mai stata vera
    Non credo nell'amore
    Devo dimenticare la sua faccia, continuo a vederla
    Non credo nell'amore
    Non vale mai la pena provare il dolore che senti

    Non ci potrà più essere un contatto
    Non ho più una ragione d'essere
    Spero solo che un giorno riuscirò a dimenticare
    Il dolore di sapere ciò che sarebbe potuto succedere
    Ma con o senza l'amore per me è tutto uguale

    Non credo nell'amore
    Non ci ho mai creduto e mai ci crederò
    Non credo nell'amore
    Farò finta che lei non sia mai stata vera
    Non credo nell'amore
    Non ci ho mai creduto e mai ci crederò
    Non credo nell'amore
    Non vale mai la pena provare il dolore che senti
    Che senti... Il dolore che senti... senti...

    13. ASPETTANDO IL 22 (WAITING FOR 22)

    -Strumentale-

    14. LA MIA STANZA VUOTA (MY EMPTY ROOM)
    Oggi la mia stanza è vuota
    E io ci sono seduto dentro
    Ci sono delle linee di gesso sul muro
    E ricordo di averle tracciate io
    Mille volte, oh, la notte in cui è morta
    Perché? Perché?
    Oggi non dormirò, non posso fare finta di farlo
    Quando tutti i miei sogni sono dei crimini
    Non riesco ad affrontarli
    Adesso chi verrà
    Per espiare i miei peccati
    Per pulire la mia stanza, per portarmi da mangiare
    E per essere mio amico?

    15. GLI OCCHI DI UN ESTRANEO (EYES OF A STRANGER)
    [altoparlante:] "Dr. David, al telefono per favore. Dr. David. Dr. Blair, Dr. Blair, Dr. J. Hamilton, Dr. J. Hamilton."

    Adesso non c'è più nessuno con me
    Eccetto i ricordi
    Di ciò che avevamo e ciò che sapevamo
    Ogni volta che provo a lasciarmi tutto dietro
    Vedo qualcosa che mi ricorda te
    Ogni notte i sogni ritornano a tormentarmi
    Vedo il rosario avvolto attorno alla tua gola
    Sto sveglio a letto e sudo, ho paura di addormentarmi
    Vedo la tua faccia che mi guarda...
    Che mi guarda

    Alzo la testa e fisso
    Gli occhi di un estraneo
    Ho sempre saputo che lo specchio non mente mai
    La gente gira sempre la testa
    Quando vede gli occhi di un estraneo
    Perché ha paura di sapere
    Ciò che si cela dietro lo sguardo

    E' questo tutto ciò che è rimasto
    Della vita che vivevo prima di questa?
    I miei ricordi sono fatti di camice di forza e sedativi
    Non c'è stato un lieto fine come mi avevano promesso
    Deve essere rimasto qualcosa per me

    Alzo la testa e fisso
    Gli occhi di un estraneo
    Ho sempre saputo che lo specchio non mente mai
    La gente gira sempre la testa
    Quando vede gli occhi di un estraneo
    Perché ha paura di sapere
    Ciò che si cela dietro lo sguardo
    Ciò che si cela dietro lo sguardo

    Quante volte dovrò rivivere questa tragedia?
    Quante bugie mi diranno ancora?
    Tutto ciò che voglio sapere è ciò che tutti vogliono sapere
    Perché sono qua, e quanto ci rimarrò?

    Alzo la testa e fisso
    Gli occhi di un estraneo
    Ho sempre saputo che lo specchio non mente mai
    La gente gira sempre la testa
    Quando vede gli occhi di un estraneo
    Perché ha paura di sapere
    Ciò che si cela dietro lo sguardo

    [Nikki:] "Adesso mi ricordo."

  2. #2
    FdT-dipendente
    Uomo 31 anni da Estero
    Iscrizione: 9/2/2008
    Messaggi: 1,246
    Piaciuto: 1 volte

    Predefinito

    mitici i queensryche, soprattutto questo Cd

  3. #3
    FdT-dipendente Beppe Grillo
    Uomo 34 anni
    Iscrizione: 4/8/2006
    Messaggi: 1,434
    Piaciuto: 23 volte

    Predefinito

    Belli Belli....... soprattutto l'ultima canzone è formidabile

Discussioni simili

  1. Queensryche - Eyes of a strager
    Da Hetfield84 nel forum Video musicali
    Risposte: 0
    Ultimo messaggio: 4/6/2008, 18:12
  2. Dragonforce - Operation Ground and Pound
    Da [MariuS] nel forum Video musicali
    Risposte: 0
    Ultimo messaggio: 18/3/2008, 16:31
  3. Charlotte Gainsbourg - The Operation
    Da °EvaLuna nel forum Testi musicali
    Risposte: 0
    Ultimo messaggio: 5/8/2007, 3:34
  4. Jurassic Park Operation Genesis x Pc
    Da Silent Enigma nel forum Videogiochi e trucchi
    Risposte: 2
    Ultimo messaggio: 17/7/2006, 20:22