ACCEDI

Password dimenticata?

×
Seguici su Instagram Feed RSS Seguici su YouTube
Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima
Visualizzazione risultati da 11 a 20 su 25

my chemical romance - welcome to the black parade

  1. #11
    Overdose da FdT
    Donna
    Iscrizione: 24/2/2005
    Messaggi: 7,041
    Piaciuto: 3 volte

    Predefinito

    il testo è uno stronzata colossale, la canzone però è stupenda, mi piace da morire


  2. # ADS
     

  3. #12
    Matricola FdT
    Donna 26 anni da Torino
    Iscrizione: 29/1/2007
    Messaggi: 9
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    io do ragione a emithestrange non c'era bisogno di criticare se nn ti piacciono nn dire niente e sta' zitta....................

  4. #13
    Matricola FdT
    Donna 28 anni da Torino
    Iscrizione: 23/9/2006
    Messaggi: 57
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    sentite....chiudiamola qui...cm ripeto se nn l'avete capito...
    HO SCRITTO IL TESTO NON X CRITICARLO...ma solo x fare vedere ai fan dei my chem(spero k siano veri) il testo di questa bellissima canzone...vatti ad ascoltare tutto l'album xk forse non hai capito il senso...del resto deve piacerti il gruppo...xo dico solo non critichiamo + un cazzo...sto forum è di gente k critica troppo.... è adesso se nn l'avete capito: basta non criticate + niente...ripeto...a te non darebbe fastidio???

  5. #14
    Overdose da FdT
    34 anni
    Iscrizione: 1/10/2004
    Messaggi: 5,020
    Piaciuto: 2 volte

    Predefinito

    forse non è ben chiaro il senso di questa sezione del forum.
    Si postano dei testi musicali, per condividerli con gli altri utenti, che possono apprezzarli o meno, esprimendo il loro parere. L'unica condizione, è che nessuno offenda, e non mi sembra sia stato fatto. Quindi...

  6. #15
    Matricola FdT
    Donna 26 anni da Torino
    Iscrizione: 29/1/2007
    Messaggi: 9
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    ok ora basta criticare................................
    a ki piace lo scriva ma a ki nn piace se lo tenga x se

  7. #16
    Matricola FdT
    Donna 28 anni da Torino
    Iscrizione: 23/9/2006
    Messaggi: 57
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    quoto..ql k credo ank io...

  8. #17
    Matricola FdT
    Donna 26 anni da Torino
    Iscrizione: 29/1/2007
    Messaggi: 9
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    si ma ora nn scrive piu nessunio..............

  9. #18
    Matricola FdT
    Donna 28 anni da Torino
    Iscrizione: 23/9/2006
    Messaggi: 57
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    kissene dai..come ripeto ho solo messo il testo di una bellissima song...niente altro....mi trovo meglio da altre parti lo dico...

  10. #19
    Overdose da FdT
    Donna 31 anni
    Iscrizione: 4/1/2007
    Messaggi: 6,283
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito

    questa canzone non è fantastica, di più...è unica, magnifica...a me piace un mondo...

  11. #20
    Matricola FdT
    Donna 28 anni da Roma
    Iscrizione: 3/6/2008
    Messaggi: 86
    Piaciuto: 0 volte

    Predefinito welcome to the black parade

    Artista: My Chemical Romance
    Titolo: Welcome To The Black Parade
    Titolo Tradotto: Benvenuto Alla Parata Nera

    Quando ero un ragazzino
    mio padre mi portò in città
    per vedere una fanfara

    mi disse: "figliolo, quando crescerai
    sarai il Salvatore degli afflitti,
    degli sconfitti e dei dannati?"
    mi disse: "li sconfiggerai, i tuoi demoni?
    e tutti i non-credenti, i piani che hanno fatto?
    perchè un giorno ti lascerò un fantasma
    che ti guidi durante l'estate
    per unirti alla Parata Nera"

    quando ero un ragazzino
    mio padre mi portò in città
    per vedere una fanfara
    mi disse: "figliolo, quando crescerai
    sarai il Salvatore degli afflitti,
    degli sconfitti e dei dannati?"

    a volte ho la sensazione che lei mi stia sorvegliando
    e altre volte sento che sia l'ora di andare via
    e attraverso tutto questo, la salita e la caduta,
    i corpi sono nelle strade e quando voi sarete andati via,
    vorremo che tutti voi sappiate che

    andremo avanti, andremo avanti
    e sebbene siate morti e andati, credetemi
    noi porteremo avanti la vostra memoria
    la porteremo avanti
    e nel mio cuore non posso contenerla
    l'inno non lo spiegherà

    una donna di manda a barcollare dai sogni decimati
    la tua miseria e odio ci ucciderà tutti
    quindi dipingi tutto di nero e torna indietro
    urla ad alta voce e in modo chiaro
    insolente fino alla fine
    ascoltiamo la tua chiamata

    per andare avanti, andremo avanti
    e sebbene siate morti e andati, credetemi
    noi porteremo avanti la vostra memoria
    la porteremo avanti
    e sebbene tu sia afflitta e sconfitta
    la tua andatura da vedova affaticata *
    la porteremo avanti e avanti, attraverso le paure

    volti sconvolti dai tuoi coetanei
    guardami, perchè non posso non importarmene

    fallo, o muori, non mi coinvolgerai mai
    perchè il mondo non prenderà mai il mio cuore
    puoi provarci, ma non mi spezzerai mai
    vuoi tutto, vuoi recitare questa parte
    non mi spiegherò nè dirò che sono dispiaciuto
    sono spudorato, mostrerò la mia cicatrice
    grida evviva, per tutti gli afflitti
    ascolta qui, perchè è quello che siamo
    sono solo un uomo, non sono un eroe
    sono solo un ragazzo, che deve cantare questa canzone
    sono solo un uomo, non sono un eroe
    non mi importa

    andremo avanti, andremo avanti
    e sebbene siate morti e andati, credetemi
    noi porteremo avanti la vostra memoria
    la porteremo avanti
    e sebbene tu sia afflitta e sconfitta
    la tua andatura da vedova affaticata
    la porteremo avanti e avanti, attraverso le paure
    la porteremo avanti, la porteremo avanti...

    fallo, o muori, non mi coinvolgerai mai
    perchè il mondo non prenderà mai il mio cuore
    puoi provarci, ma non mi spezzerai mai
    vuoi tutto, vuoi recitare questa parte (x2)



    *"marche on" è chiaramente un phrasal verb che
    però non esiste su alcun dizionario quindi ho
    preferito tradurlo con un sostantivo visto che
    "march" significa "andatura", "cammino" e visto
    che dava più senso alla traduzione.




Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima

Discussioni simili

  1. my chemical romance - the end
    Da yllesh nel forum Testi musicali
    Risposte: 0
    Ultimo messaggio: 30/7/2007, 22:16