My face is finished, my body's gone
Il mio volto è finito, il mio corpo è andato
And I can't help but think E io non posso fare a meno di pensare
Standing up here in all this applause Stando qui in piedi, tra tutti questi applausi
And gazing down at all the young and the beautiful Fissando verso il basso a tutti questi giovani e belli
With their questioning eyes Con i loro occhi pieni di domande
That I must above all things love myself Che io dovrei, sopra ogni cosa, amare me stesso
That I must above all things love myself Che io dovrei, sopra ogni cosa, amare me stesso
That I must above all things love myself Che io dovrei, sopra ogni cosa, amare me stesso
I saw a girl in the crowd Ho visto una ragazza nella folla
I ran over I shouted out Sono corso da lei, urlando
I asked her if I could take her out Le ho chiesto se potevo portarla fuori
But she said that she didn't want to Ma lei ha detto che non voleva
I changed the sheets on my bed Ho cambiato le lenzuola al mio letto
I combed the hairs across my head Ho pettinato i capelli sopra la mia testa
I sucked in my gut and still she said Ho tirato dentro la pancia^ e lei ancora diceva
That she just didn't want to Che non voleva
I read her Eliot, I read her Yeats Le ho letto Eliot, Le ho letto Yeats
I tried my best to stay up late Ho fatto del mio meglio per restare sveglio fino a tardi
I fixed the hinges on her gate Ho aggiustato i cardini al suo cancello
But still she just never wanted to Ma lei ancora non voleva
I bought her a dozen snow white doves Le ho comprato una dozzina di colombe bianco neve
I did her dishes in rubber gloves Le ho fatto i piatti con guanti di gomma
I called her honey bee, I called her love L’ho chiamata dolce ape, l’ho chiamata amore
But she just still didn't want to Ma lei ancora non voleva
She just never wants to Lei non vuole mai
Damn! Dannazione!
I sent her every type of flower Le ho mandato ogni tipo di fiore
I played her guitar by the hour Le ho suonato la chitarra per ore
I patted her revolting little Chihuahua Ho accarezzato il suo rivoltante piccolo Chihuahua
But still she just didn't want to Ma lei ancora non voleva
I wrote a song with a hundred lines Ho scritto una canzone con centinaia di righe
I picked a bunch of dandelions Ho preso un pugno di denti di leone^
I walked her through the trembling pines Sono andato da lei attraverso i pini tremanti
But she just even then didn't want to Ma lei semplicemente anche lì non voleva
She just never wants to Lei non vuole mai
I thought I'd try another tack Ho pensato che dovrei provare un’altra tattica
I'd drink a litre of cognac Dovrei bere un litro di cognac
I threw her down upon her back Tirarla giù sulla sua schiena
But she just laughed and said that she just didn't want to Ma lei hai riso ed ha detto che non voleva
I thought I'd have another go Ho pensato di dover provare un altro modo
I called her my little Ho L’ho chiamata ‘Mia Piccola O’
I felt like Marcel Marceau must feel Mi sono sentito come si dev’esser sentito Marcel Marceau
When she said that she just never wanted to Quando lei ha detto che non voleva
She just didn't want to Lei non voleva
I got the no pussy blues Ho il blues del senza figa
I got the no pussy blues Ho il blues del senza figa
Wo! Damn! Già, dannazione!