Visualizzazione stampabile
-
Modali
Spero che qualcuno mi possa aiutare perchè sto diventando matta :|
Esattamente quali sono le differenze tra MAY/MIGHT - CAN/COULD e MAY/CAN? (quando can e could esprimono possibilità, richiesta, non quando esprimono potere chiaramente).
Per esempio perchè si dice "Can you change twenty pounds?" e non "May you...?", oppure al contrario "May I ask e question?" e non "Can I...?"...
-
Could è il passato di can. Could è utilizzato quindi per esprimere potere nel passato, Es we could swim in the river when we were young. (potevamo nuotare nel fiume quando eravamo giovani) [Ora non possono più].
Could è anche utilizzato in sostituzione di can nelle domande, infatti da un valore più formale alla frase:
Can I make a phone call?
Questa frase la potreste utilizzare a casa di un amico di vecchia data
Could I make a phone call?
Questa a casa di un amico che non conoscete oppure in un ufficio dove comunque chiedete con una certa formalità.
May e might allora, may = è possibile, might = potrebbe essere possibile. May esprime una possibilità più realizzabile di might che ne esprime una remota. May non significa essere autorizzati, come ho già scritto e sempre per le questioni di formalità can è meno formale di may, come scritto sopra.
May quindi può essere utilizzato anche per esprimere condizioni meterologiche it may/might rain, a seconda della probabilità.
May/might possono essere usati in frasi come may/might I make a phone call ma in questo caso hanno un sognificato molto formale, più di could.
Riassumendo:
Grado di formalità dal meno formale al più formale:
1) Can
2) Could
3) May
4) Might
Spero di essere stata di aiuto.
-
Mmmm ok...
Quindi sostanzialmente non c'è differenza tra may e can se non per il fatto che uno è più formale dell'altro... :roll:
E il passato di may? E' might come could con can?
Che poi could non necessariamente è passato giusto? :roll:
-
Quote:
Originariamente inviata da
MissKittin
Mmmm ok...
Quindi sostanzialmente non c'è differenza tra may e can se non per il fatto che uno è più formale dell'altro... :roll:Che poi could non necessariamente è passato giusto? :roll:
Esatto. E' principalmente questione di formalità. E sì, could non è neccessariamente passato. Ti faccio un esempio:
I could try.
Questa frase, potrei provarci, come vedi, non indica il passato, bensì una eventuale intenzione (barra) possibilità di provare.
Quote:
Originariamente inviata da
MissKittin
E il passato di may? E' might come could con can?
Che poi could non necessariamente è passato giusto? :roll:
May non ha un passato, dato che esprime una richiesta di permesso esclusivamente nelle frasi di domanda e una probabilità che qualcosa accada, qualcosa che deve ancora avvenire. Il discorso di may/might, come già scritto, è lo seguente: May esprime una possibilità più realizzabile di might che ne esprime una remota.
-
Ok ok...adesso è più chiaro...
Madò sto studiando inglese da autodidatta, ma sta cosa il libro non la spiega molto bene e non mi ci trovo proprio...
Grazie mille :)
-
Se non avessi potenzialmente bocciato un esame e non ce l'avessi col mondo probabilmente ti avrei aiutato :lolll:
-
Quote:
Originariamente inviata da
MissKittin
Ok ok...adesso è più chiaro...
Madò sto studiando inglese da autodidatta, ma sta cosa il libro non la spiega molto bene e non mi ci trovo proprio...
Grazie mille :)
Prego, non c'è di che, è un piacere. :)