Ammesso che abbia scritto la frase giusta... che cavolo vuol dire???
Ammesso che abbia scritto la frase giusta... che cavolo vuol dire???
io la conoscevo così : il gioco non vale la candela.
traduzione : non ne vale la pena
Quindi come ho detto io vuol dire : ne vale la pena
Ma.. se io dico "è come tyrovare un ago in un pagliaio" = è difficile.. xè? perchè un ago in un pagliaio è impossibile da trovare!
Ma a questa non riesco a trovare un significato in quel senso..
Il gioco non vale la candela (anche io sapevo così...), in poche parole significa che la posta in gioco non è abbastanza alta per sprecare la candela necessaria per giocare.
Originariamente inviata da Rum e Cocaina
thx maestra
Originariamente inviata da Rum e Cocaina
okkk grazieee
Rum&Cocaina for president! 8)
Splendida Reginaaaaaa
Rum e Cocainaaaaaa
Za zà... :smt050 :smt003
azie azie... :smt110 :smt016
Sally prima quando non c'erano illuminazioni elettriche o a olio si illuminava con le candele, che non erano prodotte in quantità industriale come adesso, e la luce è una cosa preziosa, quindi non bisognava sprecarle, ma usarle solo quando ne valeva davvero la pena.
Non l'ho letto da nessuna parte, ma penso sia la motivazione esatta.
ecccooooooo ma infatti capivo il senso della frase, ma sta caz di candela non capivo cosa c entravaOriginariamente inviata da John Galliano