...
Visualizzazione stampabile
...
ma alla fine le parole sn le stesse O_OQuote:
Originariamente inviata da Pepper
...
che sono tutti traducibili in italiano con un verbo per ognunoQuote:
Originariamente inviata da Pepper
uhm... sono un purista... però certe espressioni vanno usate in lingua originaria... nn facciamo come nel ventennio ke si italianizzava tutto ^^
Quote:
Originariamente inviata da Sally
:shock: almeno loro non hanno le truzzate che sparano i nostri truzzi...-.-'
ma non ti rendi conto di avere torto marcio?Quote:
Originariamente inviata da Er_DvD_BeSt
infatti.Quote:
Originariamente inviata da John Galliano
non è assolutamente vero.
e comunque pure noi utilizziamo parole uguali con significati diversi...
boh non ne capisco il senso ma non mi tocca la cosa...