Vista L'autrice -..... :nice:Quote:
Originariamente inviata da maya
Visualizzazione stampabile
Vista L'autrice -..... :nice:Quote:
Originariamente inviata da maya
c'eranoa anche:
1) zoccola, donnaccia, meretrice, passeggiatrice..
2) checca
TORTA DI RISOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO :lol: :lol: :lol:
Quote:
Originariamente inviata da schrek
ma ke offesa è? :shock:
cmq Da fottiti
e Akemi... è vero!! checcae zoccola!! e c'era pure battona e baldracca... :roll:
queste non credo che le avete gia sentite... 8)
- "baka" idiota, le ragazze usano più spesso "Baka janai" mentre i ragazzi "Baka yarou"
- "Sei pazzo!", Kichigai!
- "Non fare l'idiota", "Baka yamete yo" (Femmine); "Baka yamero yo" (Maschi)
- "Bugiardo!", Usotsuki!
- "Sei rumoroso!", Urusai wane! (F); Urusei na!, Urusei yo!, Urusein dayo! (M). Urusai/Urusei si legge con la prima u quasi impercettibile.
- "Zitto!": Damatte yo! (F), Damare yo! (M)
- "Kono kusottare!" significa letteralmente "Hai la merda attorno al buco!"
- "Stronza!": Kono ama! (verso F)
- "Troia!": Yariman! (verso F)
- "Sfigato", "Campagnolo": Kono imo!
- "Onna tarashi!", detta da F ad M, si può tradurre come "Gigolò!", che da loro è un'offesa (non so se da noi lo sia, boh)
- "Nano!": Chibi!, Gaki!, Tansoku!
- "Non hai le palle!": Konjou nashi!
- "Sei un cesso!": Busu! (ad una F); Geso! (verso un M)
- "Maiale!" nel senso di grasso: Buta!, Debu!
- "Finocchio!": Okama! (detto solo verso M)
- Come noi diamo loro dei "musi gialli" o cose simili, loro ci danno semplicemente dei "bianchi": Haku jin!, Yankii! (detto solo ad Americani), Shiro!
- "Sei una pippa!": Saitei yo! (F), Saitei dayo!
- "Ketsu no ana no chiisai yarou" letteralmente significa "Il tuo buco di culo è piccolo" e si usa per dire che la persona in questione ha una mentalità chiusa, bigotta ecc...
- "Che tirchio!": Kechi!
- "Non provare a fottermi": Nammena yo, Namen janei yo, Nametenna yo (tutte solo da M)
- "Vaffanculo!": "Mukou itte yo!, Dokka itte yo! (F); Dokka ike yo!, Hayaku kiena! (M)
- "Fottiti!": "Kutabare!", Shinjimae!" (M)
- "Bukkoroshite yaru!" è lett. "Ti picchio fino alla morte!", ma essendo molto offensiva direi che vada meglio "Ti prendo a calci nel culo!"
- "Chi credi di essere?": Nani yo anta? (F); Nani temei? (M).
- "Anta" è usato solo dalle ragazze come abbreviazione di "Anata" = "Tu";
- "Temei" è un modo offensivo, usato dai ragazzi, di dire "Tu".
- "Cosa fai vecchiaccio?": Nani kono jijii?; "Cosa fai vecchiaccia?": Nani kono babaa?
- "Cazzo!", "Porc'!": Chikusho!
- "Ce l'hai piccolo": Tansho (F)
I RULEZ :nice:
Davvero prezioso, e dimmi, hai imparato anche altro in questi 14 anni?Quote:
Originariamente inviata da L@ry
Tu sei malato che te le sei studiate tutte, troppo sbatti, ma la tua giornata tipo quanto dura per ricordarsi e ripassare tutta sta roba? 62 ore?Quote:
Originariamente inviata da mAXoPA
No la mia malattia si kiama Mulo & co...
è albanese? :shock: cinese ? :DQuote:
Originariamente inviata da mAXoPA
Giapponese credo, ma come al solito la nostra inventiva si riduce a copiare o usare altre lingue.Quote:
Originariamente inviata da Akemi