Vi sembrerà una domanda un pò insolità...
Ma qualcuno di voi sa tradurre dall'Arabo all'Italiano? :roll:
Visualizzazione stampabile
Vi sembrerà una domanda un pò insolità...
Ma qualcuno di voi sa tradurre dall'Arabo all'Italiano? :roll:
io non sò l'italiano, figurati l'arabo...... :roll:
+Quote:
Originariamente inviata da imok
:lol: :lol:
uuhhhmmm si certo...anzi no :( al massimo so kosa è l'harissa o km si kiami :( altro no
no....
no ma mi piaacerebbe da morire...come vorrei sapere anche l'indiano...
avevo un'amica di Casa Blanca ma qualche mese fa si è sposata e ora abita in Francia...
se me lo chiedevi qualche mese fa potevo aiutarti.. :cry:
Ho un'amica che studia lingue a Napoli e fa anche arabo...
non so il suo livello ora (nel senso se sia in grado di fare traduzioni...) ma se mi spieghi meglio cosa ti serve, posso chiederle se può fare qualcosa x te ;)
Diciamo che ho ritrovato una letterina e che credo sia arrivata l'ora di sapere il significato...Quote:
Originariamente inviata da efa
Tu ti puoi informare e farmi questo favore? :)
Certo, domattina dovrei vederla e glielo chiedo ;)Quote:
Originariamente inviata da Kikka_86
nu avevamo dubbi :lol:Quote:
Originariamente inviata da imok
mi spiace, sn rimasto al tedesco, al francese e all'inglese
se vuoi io ho molti amici arabi...che vengono in ufficio dove lavoro..se vuoi posso aiutarti facendomela tradurre da loro... ;)
L'amica ha detto che può farlo... se mi madi via e-mail una copia del testo, vediamo di tradurlo ;)
(unico problema potrebbe essere la calligrafia dell'autore, se scrive troppo male, ci potrebbero essere problemini di incomprensione :roll: )
Non credo ci siano problemi di comprensione ha una bella calligrafia.Quote:
Originariamente inviata da efa
Cmq appena posso ti mando una mail.
' Azie :oops: