Visualizzazione stampabile
-
que quieres decir nali? quieres la traduccion de esos terminos? o ya la sabes? :nice:
-
Quote:
Originariamente inviata da
Lantis
que quieres decir nali? quieres la traduccion de esos terminos? o ya la sabes? :nice:
Yo no se.. Quiero la traduccion de esas palabras.. Por favor! No entiendo el senso (:roll:) de todo eso!
Va beh, spagnolo maccheronico e rozzissimo a parte.. Serio, non capisco il senso di quella cosa :roll: me la traducete? Pliiiiz :087:
-
Quote:
Originariamente inviata da
Lantis
que quieres decir nali? quieres la traduccion de esos terminos? o ya la sabes? :nice:
Yo creo que ella quiere saber la traduccion de estas palabras :roll:
No sé si lo hay escribido correctamente espero que sì XD
-
Quote:
Originariamente inviata da
Lantis
-Hay dos tipos de hombres: Los que se lavan las manos antes de mear y los que se las lavan después. Yo, me las lavo antes. ¿Por qué?, dirás. Porque mi polla es sagrada. Hay que reverenciarla. Oooooh..! ¡Es el centro del universo mundial! ¡La manguerita de la alegría! Tú deberías hacer lo mismo.:lol:
Quote:
Originariamente inviata da
nali
Yo no se.. Quiero la traduccion de esas palabras.. Por favor! No entiendo el senso (:roll:) de todo eso!
Va beh, spagnolo maccheronico e rozzissimo a parte.. Serio, non capisco il senso di quella cosa :roll: me la traducete? Pliiiiz :087:
Senso se dice "sentido"
sotto petizione di nali e per informazione, traduco....
Mear=Pisciare
Polla=Caxxo
Riverenciarla=boh..come dire..."onorarla"
manguerita=manichetta....cioe...il manico insomma!
Quote:
Originariamente inviata da
eleo
Yo creo que ella quiere saber la traduccion de estas palabras :roll:
No sé si lo hay escribido correctamente espero que sì XD
no se si lo "he" escrito....
alternativa
no se si lo escribí (preterito indefinido=passato remoto...molto usato)
-
Ahora yo sé la traduccion de las palabras que nali quiere saber :nice:
mear: fare pipì :angel:
polla: pene (XD)
reverenciarla: riverirla
manguerita: pompa (ma non ne sono sicura :roll:)
-
Quote:
Originariamente inviata da
eleo
Ahora yo sé la traduccion de las palabras que nali quiere saber :nice:
mear: fare pipì :angel:
polla: pene (XD)
reverenciarla: riverirla
manguerita: pompa (ma non ne sono sicura :roll:)
beh...far pipi è hacer pis...mear è letteralmente la versione piu...volgare
stessa cosa per pene...
pene si dice pene...polla ....gia detto :lol:
e vabbe...anche manguerita :lol:
-
-
yo trabaco con nali :080:
-
obo tiene una moneda toda suya! :lol:
-
Quote:
Originariamente inviata da
obo
yo trabaco con nali :080:
Trabajar è lavorare (o sbaglio? :|)
Che lavoro facciamo? :o